2010年2月23日 星期二

童書"拉拉與我"



 



水源國小有許多班級套書,讓老師可以選為延伸教材,深入閱讀時每個孩子手上都會有一本書。這本拉拉與我是同事推薦的,裡面有許多短篇,都是拉拉和弟弟生活中發生的事,文風幽默,非常受孩子歡迎。常在國語課上完的五到十分鐘空檔可以輪讀完一篇。


期末我讓全班分成六組(一組三人),全班選出一篇最想畫插畫的,再把那篇分成六個部分,每一組負責為分到的文章畫上插圖。



這組當天發揮創意,因為故事裡拉拉與我一直忍不住想去吃冰箱裡的大蛋糕,於是三人決定讓畫面以蛋糕為主角。話說畫蛋糕為什麼要拚命搓橡皮擦呢?因為他們想做一個〝黑森林〞蛋糕,就想到把黑色的橡皮擦屑黏在圖畫紙上,有立體的感覺。








這就是被孩子們詮釋過的〝拉拉與我〞。


莽漢的詩意


中間這位大塊頭的阿勳,平常走路就很有份量,地板碰碰地響,下課還不時把同學背起來到處衝。有時因為動作太大惹怒別人,很無辜~


與外表不符的是,我從他的造句和與人互動,就發現這個孩子的情感和思緒都是很細膩的。


今天掃地時間,我請他幫我記一件事,上課要說給大家聽(我的孩子都知道我記性不太好),交待完之後,他笑著跟我說:


〝好啦~你已經告訴我了,那這件事你可以從心裡的黑板擦掉了。〞


對我來說,這句話還真有詩意啊~


2010年2月19日 星期五

2010寒假收假囉~

2010的寒假是我當老師以來放最久的一次。進入假期尾聲,以往我都是用整理小朋友的獎勵品當收假儀式,但今年在期末早就把獎品發完,於是決定寫篇回顧誌取代。


 


這個三十來天的寒假,我做了什麼?


 


    一放假就連上二梯次,合計七天的研習


(研習這種事,能學到東西或啟發自己的教學靈感是最棒的,但卻是可遇不可求,為求保險,我總會帶著村上的書。)


 


    參與一件自覺偉大而充實的翻譯工作


Perry Nodelman的《Words About Pictures》是我在兒文所讀過最經典、有力的理論書,開了我的眼界。認真讀此書,你不再會把圖畫書這個文類,看成只是為孩子設計的「天真」文類。在研二即將畢業那年,楊茂秀老師將這本我們奉為聖經的作品交待給我們三個研究生合譯,當時大家胸懷大志,希望把Perry Nodelman的傑作介紹給中文讀者,讓大家也有機會享受和我們一樣的觸電感受。只可惜畢業後大家四散各處,翻譯工作也不了了之。想不到事隔十來年,這本書再次重生,又有出版機會,與楊老師、惠雅老師和淑女同學四人相聚,以讀書會的方式,邊朗讀邊修改大家合譯的譯文,雖然也疲倦,也倍感壓力。但再次重讀這本書,又憶起自己當年「開天眼」的感覺!)


 


    回高雄享受南台灣的好天氣~


再次感受到這一二年,高雄還真是個熱門的觀光地點,就像愛河的奇蹟一樣,這件事也是我這個在高雄出生、長大的人所想不到的。南島的陽光真棒!


 


    和朋友相聚──這也是少不了的精神充電!


 


    吃了不少阿母煮的菜


煮好吃的菜,看小孩用力扒飯,這原本是我媽最主要的成就感來源。但自從她出現厭食傾向,半年狂瘦二三十公斤以來,就根本無法進廚房了,看了真是難過。今年寒假,阿母恢復元氣,重拾頗有份量的炒菜鍋,我又有了美食好吃!


 


    看了伊坂小說改編的電影<Fish Story~一首龐克歌救地球>


 


讀完河合隼雄的《日本的傳說與心靈》(我的閱讀習慣是,常常這邊看一 本那邊看一本,沒看完書籤夾在中間的書一大堆,能把一本非小說從頭到尾認真看完,表示這本書非常好看!)


 


                          該收心上班囉~